以往有些失意的時候,我喜歡聽披頭四的"Hey,Jude"

像以披頭四歌曲為中心的Across the Universe(愛是唯一)內的劇情類似

聽著、唱著,主角心底便生出一股奇妙的感覺,是的!   去吧~不要怕!

 

 

 

Hey, Jude       The Beatles   

Hey Jude, don't make it bad
Take a sad song and make it better
Remember to let her into your heart
Then you can start to make it better

Hey Jude, don't be afraid
You were made to go out and get her
The minute you let her under your skin
Then you begin to make it better

And anytime you feel the pain
Hey Jude, refrain
Don't carry the world upon your shoulders
For well you know that it's a fool who plays it cool
By making his world a little colder

Hey Jude don't let me down
You have found her, now go and get her
Remember to let her into your heart
Then you can start to make it better

So let it out and let it in
Hey Jude, begin
You're waiting for someone to perform with
And don't you know that it's just you
Hey Jude, you'll do
The movement you need is on your shoulder

Hey Jude, don't make it bad
Take a sad song and make it better
Remember to let her under your skin
Then you begin to make it better
Better, better, better, better, better, oh

Da da da da da
Da da da da hey, Jude.........

 

 

 

 

嘿!裘     披頭四合唱團

嘿!裘,別搞砸了
唱一首悲傷的歌,把事情做得更好
將她牢記在心底
然後,開始把事情處理好

嘿!裘,不要怕
你生來就是要得到她
在你把她放在心上的時候
你就可以把事情做好

在你感到痛苦的任何時刻
嘿!裘,停下來
別把全世界扛在肩上
你應該很清楚,誰耍酷誰就是笨蛋
這會使他的世界更加冰冷

嘿!裘,別讓我失望
你已遇見她,現在前去贏得她的芳心
將她牢記在心底
然後,把事情處理好

煩惱來了又去
嘿!裘,開始吧
你在等待有人和你一起表演
難道你不知道那就是你嗎?
嘿!裘,你一定辦得到
你要的樂章就在你肩上

嘿!裘,別搞砸了
唱一首悲傷的歌,把事情做得更好
將她牢記在心底
然後,開始把事情處理好


啦...........
啦啦啦啦,嘿!裘..........

 

 這首長達七分多鐘的" Hey, Jude",是披頭四相當著名的一首歌,曾在一九六八年獲得九週排行冠軍,也是整個60年代的單曲排行總冠軍。單曲問世的時候,還曾經惹出一場國際風波,因為在德國,Jude這個字又指猶太人,使得這首歌在歐洲產生了一些不必要的政治聯想,實際上整首歌卻和猶太人一點關係都沒有。
 曲子中提到的 Jude,其實是團員約翰藍儂和首任妻子辛西雅生的兒子朱利安藍儂( Julian Lennon )的暱稱。朱利安藍儂出生以後,曾啟發披頭四某些歌曲的創作,如著名的"Lucy in the sky with diamonds露西戴著鑽石在天上"是源自朱立安在小學美術課上畫的一幅畫。約翰藍儂後來和妻子離婚,平日就很疼愛朱利安的保羅麥卡尼,為了安慰朱利安,和約翰藍儂合寫了這首" Hey, Jude",然後四位團員共同灌錄了這首曲子,送給了朱利安。

 

Geralt 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()